待复 dài fù

Từ hán việt: 【đãi phục】

Ý Nghĩa và Cách Sử Dụng "待复" trong Tiếng Trung Giao Tiếp

Hán tự:

Đọc nhanh: (đãi phục). Ý nghĩa là: đang chờ câu trả lời, được khuyên. Ví dụ : - 稿。 bản thảo đã qua kiểm tra sơ thẩm, phải đợi thẩm tra lại.

Xem ý nghĩa và ví dụ của 待复 khi ở các dạng từ loại khác nhau

Động từ
Ví dụ

Ý nghĩa của 待复 khi là Động từ

đang chờ câu trả lời

awaiting an answer

Ví dụ:
  • - 稿子 gǎozi 初审 chūshěn 已过 yǐguò 有待 yǒudài 复审 fùshěn

    - bản thảo đã qua kiểm tra sơ thẩm, phải đợi thẩm tra lại.

được khuyên

to be advised

Mẫu câu + Dịch nghĩa liên quan đến 待复

  • - 我们 wǒmen 期待 qīdài 比赛 bǐsài de 结果 jiéguǒ 公布 gōngbù

    - Chúng tôi mong chờ kết quả cuộc thi.

  • - 民族 mínzú 复兴 fùxīng

    - phục hưng dân tộc

  • - 克复 kèfù 失地 shīdì

    - giành lại những vùng đất bị mất.

  • - 参加 cānjiā 希拉 xīlā · 劳瑞 láoruì 画廊 huàláng de 招待会 zhāodāihuì

    - Một buổi tiếp tân tại phòng trưng bày Sheila Lurie.

  • - 待遇 dàiyù 菲薄 fěibó

    - đối đãi lạnh nhạt.

  • - 孤独 gūdú dǎo 等待 děngdài rén 探索 tànsuǒ

    - Hòn đảo cô độc chờ đợi người khám phá.

  • - 父母 fùmǔ 反复 fǎnfù 劝说 quànshuō

    - Cha mẹ đã nhiều lần khuyên anh ấy.

  • - 反复 fǎnfù 咏叹 yǒngtàn

    - ngâm đi ngâm lại nhiều lần.

  • - 抱怨 bàoyuàn 关于 guānyú 待遇 dàiyù de 问题 wèntí

    - Anh ấy phàn nàn về vấn đề đãi ngộ.

  • - 埋怨 mányuàn méi 及时 jíshí 回复 huífù

    - Cô ấy trách tôi không trả lời kịp thời.

  • - 埃德 āidé hái 没有 méiyǒu 回复 huífù

    - Chưa có phản hồi từ Ed.

  • - 待人 dàirén 很蔼 hěnǎi

    - Cô ấy rất hòa nhã với mọi người.

  • - 待人 dàirén 非常 fēicháng 和蔼 héǎi 关切 guānqiè

    - anh ấy đối đãi với mọi người rất hoà nhã, thân thiết.

  • - 市场 shìchǎng de 复苏 fùsū 令人 lìngrén 期待 qīdài

    - Sự phục hồi của thị trường khiến mọi người mong chờ.

  • - 稿子 gǎozi 初审 chūshěn 已过 yǐguò 有待 yǒudài 复审 fùshěn

    - bản thảo đã qua kiểm tra sơ thẩm, phải đợi thẩm tra lại.

  • - 我们 wǒmen 期待 qīdài nín de 及时 jíshí 回复 huífù

    - Chúng tôi mong được phản hồi từ bạn.

  • - 他们 tāmen 日复一日 rìfùyírì 等待 děngdài 机会 jīhuì

    - Họ chờ đợi cơ hội từng ngày.

  • - 我们 wǒmen 正在 zhèngzài 等待 děngdài 客户 kèhù de 回复 huífù

    - Chúng tôi đang chờ đợi phản hồi từ khách hàng.

  • - 一直 yìzhí zài dài de 回复 huífù

    - Anh ấy vẫn luôn chờ câu trả lời của cô ấy.

  • - 这个 zhègè 问题 wèntí de 根源 gēnyuán hěn 复杂 fùzá

    - Nguồn gốc của vấn đề này rất phức tạp.

  • Xem thêm 15 ví dụ ⊳

Hình ảnh minh họa

Ảnh minh họa cho từ 待复

Hình ảnh minh họa cho từ 待复

Hình ảnh trên được tìm kiếm tự động trên internet. Nó không phải là hình ảnh mô tả chính xác cho từ khóa 待复 . Nếu bạn thấy nó không phù hợp vui lòng báo lại để chúng tôi để cải thiện thêm

Nét vẽ hán tự của các chữ

  • Tập viết

    • Tổng số nét:9 nét
    • Bộ:Tuy 夊 (+6 nét)
    • Pinyin:
    • Âm hán việt: Phú , Phúc , Phục , Phức
    • Nét bút:ノ一丨フ一一ノフ丶
    • Lục thư:Hội ý
    • Thương hiệt:OAHE (人日竹水)
    • Bảng mã:U+590D
    • Tần suất sử dụng:Rất cao
  • Tập viết

    • Tổng số nét:9 nét
    • Bộ:Xích 彳 (+6 nét)
    • Pinyin: Dāi , Dài
    • Âm hán việt: Đãi
    • Nét bút:ノノ丨一丨一一丨丶
    • Lục thư:Hình thanh & hội ý
    • Thương hiệt:HOGDI (竹人土木戈)
    • Bảng mã:U+5F85
    • Tần suất sử dụng:Rất cao