点破 diǎnpò
volume volume

Từ hán việt: 【điểm phá】

Đọc nhanh: 点破 (điểm phá). Ý nghĩa là: vạch trần; bóc trần, vạch trúng. Ví dụ : - 事情不必点破大家心照不宣算了。 không cần phải vạch trần sự việc, mọi người đều hiểu ngầm bất tất phải nói.

Ý Nghĩa của "点破" và Cách Sử Dụng trong Tiếng Trung Giao Tiếp

点破 khi là Động từ (có 2 ý nghĩa)

✪ 1. vạch trần; bóc trần

用一两句话揭露真相或隐情

Ví dụ:
  • volume volume

    - 事情 shìqing 不必 bùbì 点破 diǎnpò 大家 dàjiā 心照不宣 xīnzhàobùxuān 算了 suànle

    - không cần phải vạch trần sự việc, mọi người đều hiểu ngầm bất tất phải nói.

✪ 2. vạch trúng

用话揭露

Mẫu câu + Dịch nghĩa liên quan đến 点破

  • volume volume

    - 突破 tūpò 难点 nándiǎn

    - đột phá chỗ khó.

  • volume volume

    - 一星半点 yīxīngbàndiǎn

    - một ly một tý

  • volume volume

    - 一点儿 yīdiǎner 小事 xiǎoshì 何必 hébì 争得 zhēngde 脸红脖子粗 liǎnhóngbózicū de

    - chuyện nhỏ tí ti, hà tất gì mà phải cãi nhau đỏ mặt tía tai như vậy.

  • volume volume

    - 一点儿 yīdiǎner 工夫 gōngfū 也择 yězé 不开 bùkāi

    - một ít thời gian cũng không tranh thủ được.

  • volume volume

    - 事情 shìqing 不必 bùbì 点破 diǎnpò 大家 dàjiā 心照不宣 xīnzhàobùxuān 算了 suànle

    - không cần phải vạch trần sự việc, mọi người đều hiểu ngầm bất tất phải nói.

  • volume volume

    - 一点儿 yīdiǎner 小事 xiǎoshì

    - một việc nhỏ; một việc vặt

  • volume volume

    - 擦破 cāpò le 略微 lüèwēi liú le diǎn xuè

    - Bị sước da, hơi rơm rớm máu.

  • volume volume

    - 碰破 pèngpò le 一点儿 yīdiǎner 没什么 méishíme

    - Xước da một tý thôi không sao đâu.

  • Xem thêm 3 ví dụ ⊳

Nét vẽ hán tự của các chữ

  • pen Tập viết

    • Tổng số nét:9 nét
    • Bộ:Hoả 火 (+5 nét)
    • Pinyin: Diǎn
    • Âm hán việt: Điểm
    • Nét bút:丨一丨フ一丶丶丶丶
    • Lục thư:Hình thanh
    • Thương hiệt:YRF (卜口火)
    • Bảng mã:U+70B9
    • Tần suất sử dụng:Rất cao
  • pen Tập viết

    • Tổng số nét:10 nét
    • Bộ:Thạch 石 (+5 nét)
    • Pinyin:
    • Âm hán việt: Phá
    • Nét bút:一ノ丨フ一フノ丨フ丶
    • Lục thư:Hình thanh & hội ý
    • Thương hiệt:MRDHE (一口木竹水)
    • Bảng mã:U+7834
    • Tần suất sử dụng:Rất cao