公民 gōngmín

Từ hán việt: 【công dân】

Ý Nghĩa và Cách Sử Dụng "公民" trong Tiếng Trung Giao Tiếp

Hán tự:

Đọc nhanh: (công dân). Ý nghĩa là: công dân. Ví dụ : - quyền công dân. - trưng cầu dân ý

Từ vựng: HSK 3 HSK 6 TOCFL 5-6

Xem ý nghĩa và ví dụ của 公民 khi ở các dạng từ loại khác nhau

Danh từ
Phân biệt
Ví dụ

Ý nghĩa của 公民 khi là Danh từ

công dân

具有或取得某国国籍,并根据该国法律规定享有权利和承担义务的人

Ví dụ:
  • - 公民权 gōngmínquán

    - quyền công dân

  • - 公民投票 gōngmíntóupiào

    - trưng cầu dân ý

So sánh, Phân biệt 公民 với từ khác

公民 vs 人民

Mẫu câu + Dịch nghĩa liên quan đến 公民

  • - 公安 gōngān 人民 rénmín

    - công an nhân dân

  • - 公民权 gōngmínquán

    - quyền công dân

  • - 公民权 gōngmínquán

    - quyền công dân.

  • - 民航 mínháng 公司 gōngsī

    - công ty hàng không dân dụng.

  • - 人民公仆 rénmíngōngpú

    - người đầy tớ của nhân dân

  • - 以上 yǐshàng 通令 tōnglìng 公告 gōnggào 全体 quántǐ 公民 gōngmín 周知 zhōuzhī

    - cấp trên ra lệnh, thông báo cho toàn thể công dân được biết

  • - 公园 gōngyuán gōng 市民 shìmín 休闲 xiūxián 娱乐 yúlè

    - Công viên tạo điều kiện cho người dân thành phố giải trí và thư giãn.

  • - 公办 gōngbàn 教育 jiàoyù 民办教育 mínbànjiàoyù 并举 bìngjǔ

    - Giáo dục công lập và tư thục tồn tại song song.

  • - 国家 guójiā 权力 quánlì 保障 bǎozhàng 公民权利 gōngmínquánlì

    - Thẩm quyền nhà nước bảo đảm quyền lợi của công dân.

  • - 公民投票 gōngmíntóupiào

    - trưng cầu dân ý

  • - 法律 fǎlǜ 保障 bǎozhàng 公民权利 gōngmínquánlì

    - Luật pháp đảm bảo quyền lợi của công dân.

  • - 宪法 xiànfǎ 保障 bǎozhàng 公民权利 gōngmínquánlì

    - Hiến pháp đảm bảo quyền lợi của công dân.

  • - 政府 zhèngfǔ yào 保障 bǎozhàng 公民 gōngmín de 权益 quányì

    - Chính phủ phải bảo vệ quyền công dân.

  • - 公民 gōngmín 应该 yīnggāi 依法 yīfǎ 纳税 nàshuì

    - Công dân nên nộp thuế theo pháp luật.

  • - 这是 zhèshì 一座 yīzuò 民办公助 mínbàngōngzhù de 学校 xuéxiào

    - ngôi trường dân xây dựng do nhà nước tài trợ.

  • - 公平交易 gōngpíngjiāoyì 有助于 yǒuzhùyú 保护 bǎohù 农民 nóngmín

    - Giao dịch công bằng giúp bảo vệ nông dân.

  • - 公务员 gōngwùyuán shì 人民 rénmín de 公僕 gōngpú

    - Công chức là đầy tớ của nhân dân.

  • - 如果 rúguǒ 他们 tāmen 有意 yǒuyì 侵犯 qīnfàn 被告 bèigào de 公民权利 gōngmínquánlì jiù 一样 yīyàng le

    - Không nếu họ cố ý vi phạm quyền công dân của bị đơn.

  • - fán 年满 niánmǎn 十八岁 shíbāsuì 公民 gōngmín dōu yǒu 选举权 xuǎnjǔquán 被选举权 bèixuǎnjǔquán

    - tất cả mọi công dân đủ 18 tuổi đều có quyền bầu cử và ứng cử.

  • - 公司 gōngsī 盈利 yínglì yuē 贰仟 èrqiān 人民币 rénmínbì

    - Công ty kiếm lợi khoảng 2000 nhân dân tệ.

  • Xem thêm 15 ví dụ ⊳

Hình ảnh minh họa

Ảnh minh họa cho từ 公民

Hình ảnh minh họa cho từ 公民

Hình ảnh trên được tìm kiếm tự động trên internet. Nó không phải là hình ảnh mô tả chính xác cho từ khóa 公民 . Nếu bạn thấy nó không phù hợp vui lòng báo lại để chúng tôi để cải thiện thêm

Nét vẽ hán tự của các chữ

  • Tập viết

    • Tổng số nét:4 nét
    • Bộ:Bát 八 (+2 nét)
    • Pinyin: Gōng
    • Âm hán việt: Công
    • Nét bút:ノ丶フ丶
    • Lục thư:Hội ý
    • Thương hiệt:CI (金戈)
    • Bảng mã:U+516C
    • Tần suất sử dụng:Rất cao
  • Tập viết

    • Tổng số nét:5 nét
    • Bộ:Thị 氏 (+1 nét)
    • Pinyin: Mián , Mín
    • Âm hán việt: Dân , Miên
    • Nét bút:フ一フ一フ
    • Lục thư:Chỉ sự
    • Thương hiệt:RVP (口女心)
    • Bảng mã:U+6C11
    • Tần suất sử dụng:Rất cao