Đọc nhanh: 唐太宗李卫公问对 (đường thái tôn lí vệ công vấn đối). Ý nghĩa là: "Công tước Lý của Ngụy trả lời Hoàng đế Thái Tông nhà Đường", chuyên luận về quân sự của Li Jing 李靖 và là một trong Bảy tác phẩm kinh điển về quân sự của Trung Quốc cổ đại 武經 七書 | 武经 七书.
唐太宗李卫公问对 khi là Danh từ (có 1 ý nghĩa)
✪ 1. "Công tước Lý của Ngụy trả lời Hoàng đế Thái Tông nhà Đường", chuyên luận về quân sự của Li Jing 李靖 và là một trong Bảy tác phẩm kinh điển về quân sự của Trung Quốc cổ đại 武經 七書 | 武经 七书
"Duke Li of Wei Answering Emperor Taizong of Tang", military treatise attributed to Li Jing 李靖 [Li3 Jing4] and one of the Seven Military Classics of ancient China 武經七書|武经七书 [Wu3 jīng Qi1 shū]
Mẫu câu + Dịch nghĩa liên quan đến 唐太宗李卫公问对
- 不要 对 孩子 太过分
- Đừng đối xử quá đáng với con cái.
- 一些 人 反对 说 , 新税法 不 公平
- Một số người phản đối rằng, luật thuế mới không công bằng.
- 他 对 公司 规章 老实 遵守
- Anh ta tuân thủ nghiêm túc quy định công ty.
- 这个 问题 对 老外 来说 太难 了
- Vấn đề này quá khó đối với người ngoài nghề.
- 他们 把 唐娜 抓 去 问话 了
- Họ đưa Donna vào để thẩm vấn.
- 他 对 问题 的 看法 太 皮肤 了
- Cách nhìn của anh ấy về vấn đề quá nông cạn.
- 他们 进行 反对 特权 的 斗争 以便 建立 较为 公平 的 社会
- Họ tiến hành cuộc chiến đấu chống lại đặc quyền nhằm xây dựng một xã hội tương đối công bằng.
- 我 对 公司 的 发展 不太 乐观
- Tôi không lạc quan lắm về sự phát triển của công ty.
Xem thêm 3 ví dụ ⊳
公›
卫›
唐›
太›
宗›
对›
李›
问›