别磨磨唧唧 bié mó mó jījī
volume volume

Từ hán việt: 【biệt ma ma tức tức】

Đọc nhanh: 别磨磨唧唧 (biệt ma ma tức tức). Ý nghĩa là: Đừng ngập ngừng nữa.

Ý Nghĩa của "别磨磨唧唧" và Cách Sử Dụng trong Tiếng Trung Giao Tiếp

别磨磨唧唧 khi là Động từ (có 1 ý nghĩa)

✪ 1. Đừng ngập ngừng nữa

Mẫu câu + Dịch nghĩa liên quan đến 别磨磨唧唧

  • volume volume

    - bié 那么 nàme 磨磨 mómó 唧唧 jījī le

    - Đừng có lề mề như vậy nữa!

  • volume volume

    - 你别 nǐbié 磨叨 mòdāo la

    - mày đừng lải nhải nữa!

  • volume volume

    - 别总来 biézǒnglái le

    - Đừng lúc nào cũng đến quấy rầy tôi nữa.

  • volume volume

    - bié zài 磨时间 móshíjiān le

    - Đừng có kéo dài thời gian nữa.

  • volume volume

    - 他们 tāmen liǎ 交头接耳 jiāotóujiēěr 咕唧 gūjī le 半天 bàntiān

    - Hai đứa nó cứ chụm đầu vào thì thầm hồi lâu.

  • volume volume

    - 不要 búyào 离开 líkāi 受不了 shòubùliǎo 思念 sīniàn de 折磨 zhémó

    - Đừng rời xa anh, anh không thể chịu đựng được sự dày vò của sự nhớ nhung

  • volume volume

    - 赶快 gǎnkuài xiě 作业 zuòyè bié 磨蹭 mócèng

    - Mau chóng làm bài tập đi, đừng lề mề.

  • volume volume

    - bié zài 磨蹭 mócèng le kuài zǒu ba

    - Đừng lề mề nữa, đi nhanh lên.

  • Xem thêm 3 ví dụ ⊳

Nét vẽ hán tự của các chữ

  • pen Tập viết

    • Tổng số nét:7 nét
    • Bộ:đao 刀 (+5 nét)
    • Pinyin: Bié , Biè
    • Âm hán việt: Biệt
    • Nét bút:丨フ一フノ丨丨
    • Lục thư:Hội ý
    • Thương hiệt:XRSLN (重口尸中弓)
    • Bảng mã:U+522B
    • Tần suất sử dụng:Rất cao
  • pen Tập viết

    • Tổng số nét:10 nét
    • Bộ:Khẩu 口 (+7 nét)
    • Pinyin:
    • Âm hán việt: Tức
    • Nét bút:丨フ一フ一一フ丶フ丨
    • Lục thư:Hình thanh
    • Thương hiệt:RAIL (口日戈中)
    • Bảng mã:U+5527
    • Tần suất sử dụng:Trung bình
  • pen Tập viết

    • Tổng số nét:16 nét
    • Bộ:Thạch 石 (+11 nét)
    • Pinyin: Mó , Mò
    • Âm hán việt: Ma ,
    • Nét bút:丶一ノ一丨ノ丶一丨ノ丶一ノ丨フ一
    • Lục thư:Hình thanh
    • Thương hiệt:IDMR (戈木一口)
    • Bảng mã:U+78E8
    • Tần suất sử dụng:Cao