性命攸关 xìngmìng yōu guān

Từ hán việt: 【tính mệnh du quan】

Ý Nghĩa và Cách Sử Dụng "性命攸关" trong Tiếng Trung Giao Tiếp

Hán tự:

Đọc nhanh: (tính mệnh du quan). Ý nghĩa là: một vấn đề của cuộc sống và cái chết, cực kỳ quan trọng.

Xem ý nghĩa và ví dụ của 性命攸关 khi ở các dạng từ loại khác nhau

Thành ngữ
Ví dụ

Ý nghĩa của 性命攸关 khi là Thành ngữ

một vấn đề của cuộc sống và cái chết

a matter of life and death

cực kỳ quan trọng

vitally important

Mẫu câu + Dịch nghĩa liên quan đến 性命攸关

  • - 一粒 yīlì 子弹 zǐdàn jiù néng yào rén 性命 xìngmìng

    - Một viên đạn có thể tước đoạt mạng người.

  • - 性命交关 xìngmìngjiāoguān

    - tính mạng gắn với nhau.

  • - 身家性命 shēnjiāxìngmìng

    - tính mạng của bản thân và gia đình.

  • - 苟全性命 gǒuquánxìngmìng

    - bảo toàn tính mạng

  • - 利害攸关 lìhàiyōuguān

    - có quan hệ tới sự lợi hại.

  • - 利害攸关 lìhàiyōuguān ( 利害 lìhài 所关 suǒguān 指有 zhǐyǒu 密切 mìqiè de 利害关系 lìhàiguānxi )

    - lợi và hại có quan hệ mật thiết với nhau.

  • - 性命攸关 xìngmìngyōuguān

    - có quan hệ đến tính mạng.

  • - 断送 duànsòng le 性命 xìngmìng

    - toi mạng

  • - shàng 性命 xìngmìng 无所谓 wúsuǒwèi

    - Mất mạng tôi cũng không sao cả.

  • - 结核性 jiéhéxìng 关节炎 guānjiéyán

    - viêm khớp lao.

  • - 车祸 chēhuò duó 性命 xìngmìng

    - Tai nạn xe hơi đã cướp đi mạng sống của anh ấy.

  • - 人命关天 rénmìngguāntiān ( 人命 rénmìng 事件 shìjiàn 关系 guānxì 重大 zhòngdà )

    - mạng người vô cùng quan trọng.

  • - 胜利 shènglì de 凯旋 kǎixuán de 关于 guānyú 胜利 shènglì de huò yǒu 胜利 shènglì de 性质 xìngzhì de

    - Thắng lợi, chiến thắng hoặc có tính chất chiến thắng

  • - 性命 xìngmìng 不可 bùkě 轻视 qīngshì

    - Không thể xem nhẹ tính mạng.

  • - 事实上 shìshíshàng 整部 zhěngbù 有关 yǒuguān 绿林好汉 lùlínhǎohàn de 集中 jízhōng 普遍 pǔbiàn 充斥 chōngchì zhe 一种 yīzhǒng 同性 tóngxìng 情结 qíngjié

    - Trên thực tế, toàn bộ phim truyền hình về các anh hùng Rừng xanh nói chung là đầy rẫy những phức cảm đồng tính.

  • - 人们 rénmen 关注 guānzhù 普遍性 pǔbiànxìng 问题 wèntí

    - Mọi người quan tâm đến các vấn đề phổ biến.

  • - 选择 xuǎnzé 苟全性命 gǒuquánxìngmìng

    - Anh ta chọn cách bảo toàn tính mạng.

  • - 男公关 nángōngguān de 男性 nánxìng 气概 qìgài shì 怎么样 zěnmeyàng de

    - Nam tính của quan hệ công chúng là gì?

  • - zhè 可是 kěshì 革命性 gémìngxìng de 一吐 yītǔ

    - Đó là một giọt nước bọt mang tính cách mạng.

  • - zhè 事关 shìguān de 性命 xìngmìng

    - Cuộc sống của cô ấy phụ thuộc vào nó.

  • Xem thêm 15 ví dụ ⊳

Hình ảnh minh họa

Ảnh minh họa cho từ 性命攸关

Hình ảnh minh họa cho từ 性命攸关

Hình ảnh trên được tìm kiếm tự động trên internet. Nó không phải là hình ảnh mô tả chính xác cho từ khóa 性命攸关 . Nếu bạn thấy nó không phù hợp vui lòng báo lại để chúng tôi để cải thiện thêm

Nét vẽ hán tự của các chữ

  • Tập viết

    • Tổng số nét:6 nét
    • Bộ:Bát 八 (+4 nét)
    • Pinyin: Guān , Wān
    • Âm hán việt: Loan , Quan , Tiếu
    • Nét bút:丶ノ一一ノ丶
    • Lục thư:Hình thanh
    • Thương hiệt:TK (廿大)
    • Bảng mã:U+5173
    • Tần suất sử dụng:Rất cao
  • Tập viết

    • Tổng số nét:8 nét
    • Bộ:Khẩu 口 (+5 nét)
    • Pinyin: Mìng
    • Âm hán việt: Mệnh
    • Nét bút:ノ丶一丨フ一フ丨
    • Lục thư:Hình thanh & hội ý
    • Thương hiệt:OMRL (人一口中)
    • Bảng mã:U+547D
    • Tần suất sử dụng:Rất cao
  • Tập viết

    • Tổng số nét:8 nét
    • Bộ:Tâm 心 (+5 nét)
    • Pinyin: Xìng
    • Âm hán việt: Tính
    • Nét bút:丶丶丨ノ一一丨一
    • Lục thư:Hình thanh & hội ý
    • Thương hiệt:PHQM (心竹手一)
    • Bảng mã:U+6027
    • Tần suất sử dụng:Rất cao
  • Tập viết

    • Tổng số nét:7 nét
    • Bộ:Phác 攴 (+3 nét)
    • Pinyin: Yōu
    • Âm hán việt: Du
    • Nét bút:ノ丨丨ノ一ノ丶
    • Lục thư:Hội ý
    • Thương hiệt:OLOK (人中人大)
    • Bảng mã:U+6538
    • Tần suất sử dụng:Trung bình