迎新 yíngxīn

Từ hán việt: 【nghênh tân】

Ý Nghĩa và Cách Sử Dụng "迎新" trong Tiếng Trung Giao Tiếp

Hán tự:

Đọc nhanh: (nghênh tân). Ý nghĩa là: đón người mới đến; đón chào bạn mới; nghinh tân. Ví dụ : - 。 buổi dạ hội đón người mới.

Xem ý nghĩa và ví dụ của 迎新 khi ở các dạng từ loại khác nhau

Động từ
Ví dụ

Ý nghĩa của 迎新 khi là Động từ

đón người mới đến; đón chào bạn mới; nghinh tân

欢迎新来的人

Ví dụ:
  • - 迎新晚会 yíngxīnwǎnhuì

    - buổi dạ hội đón người mới.

Mẫu câu + Dịch nghĩa liên quan đến 迎新

  • - 新泽西州 xīnzéxīzhōu gēn 俄克拉何马州 ékèlāhémǎzhōu 不是 búshì 一条 yītiáo

    - New Jersey không phải trên đường đến Oklahoma.

  • - 辞旧岁 cíjiùsuì 迎新年 yíngxīnnián

    - Giã từ năm cũ, chào đón năm mới.

  • - 她般 tābān 欢笑 huānxiào zhe 迎接 yíngjiē 新年 xīnnián

    - Cô ấy cười vui vẻ đón năm mới.

  • - 一声 yīshēng 爆竹 bàozhú 迎新春 yíngxīnchūn

    - Pháo hoa rực rỡ chào đón năm mới.

  • - 迎新晚会 yíngxīnwǎnhuì

    - buổi dạ hội đón người mới.

  • - dào le 清朝 qīngcháo 放爆竹 fàngbàozhú 张灯结彩 zhāngdēngjiécǎi 送旧迎新 sòngjiùyíngxīn de 活动 huódòng 更加 gèngjiā 热闹 rènao le

    - Vào thời nhà Thanh, pháo nổ, đèn lồng và lễ hội được đặt ra, và các hoạt động tiễn đưa cái cũ và chào đón cái mới càng trở nên sôi động.

  • - xīn 产品 chǎnpǐn hěn 受欢迎 shòuhuānyíng

    - Sản phẩm mới rất được yêu thích.

  • - xīn 首相 shǒuxiāng 受到 shòudào 大家 dàjiā de 欢迎 huānyíng

    - Thủ tướng mới được mọi người chào đón.

  • - 展销 zhǎnxiāo de xīn 产品 chǎnpǐn 受到 shòudào 国内外 guónèiwài 客户 kèhù de 欢迎 huānyíng

    - Bày bán sản phẩm mới đã nhận được sự hoan nghênh của bạn hàng trong và ngoài nước.

  • - 社会 shèhuì 需要 xūyào 欢迎 huānyíng xīn 事物 shìwù de 出现 chūxiàn

    - Xã hội cần đón nhận những điều mới mẻ.

  • - 迎接 yíngjiē le xīn de 一天 yìtiān

    - Cô ấy đón chào một ngày mới.

  • - 新学期 xīnxuéqī 开学 kāixué le 同学们 tóngxuémen 敲锣打鼓 qiāoluódǎgǔ 迎接 yíngjiē 新生 xīnshēng

    - Học kỳ mới bắt đầu, học sinh vô cùng hoan hỷ đón chào học sinh mới

  • - 物流 wùliú 企业 qǐyè 迎来 yínglái le 新机遇 xīnjīyù

    - Các công ty logistics đã mở ra cơ hội mới.

  • - 新来 xīnlái de 教授 jiàoshòu 很受 hěnshòu 大家 dàjiā 欢迎 huānyíng

    - Giáo sư mới đến được mọi người rất hoan nghênh.

  • - 我们 wǒmen 欢欣 huānxīn 迎接 yíngjiē 新年 xīnnián

    - Chúng tôi vui vẻ đón năm mới.

  • - 老街 lǎojiē yòu 迎来 yínglái le xīn 客户 kèhù

    - Phố cũ lại đón những cư dân mới.

  • - 全家人 quánjiārén 一起 yìqǐ 守岁 shǒusuì 迎接 yíngjiē 新年 xīnnián

    - Cả gia đình cùng thức đón giao thừa, chào đón năm mới.

  • - 学校 xuéxiào 迎接 yíngjiē le 许多 xǔduō 新生 xīnshēng

    - Trường đón chào nhiều học sinh mới.

  • - 我们 wǒmen 迎接 yíngjiē měi 一个 yígè xīn de 机会 jīhuì

    - Chúng tôi đón nhận mọi cơ hội mới.

  • - mǎi le 一些 yīxiē xīn de 衣服 yīfú

    - Cô ấy đã mua một số quần áo mới.

  • Xem thêm 15 ví dụ ⊳

Hình ảnh minh họa

Ảnh minh họa cho từ 迎新

Hình ảnh minh họa cho từ 迎新

Hình ảnh trên được tìm kiếm tự động trên internet. Nó không phải là hình ảnh mô tả chính xác cho từ khóa 迎新 . Nếu bạn thấy nó không phù hợp vui lòng báo lại để chúng tôi để cải thiện thêm

Nét vẽ hán tự của các chữ

  • Tập viết

    • Tổng số nét:13 nét
    • Bộ:Cân 斤 (+9 nét)
    • Pinyin: Xīn
    • Âm hán việt: Tân
    • Nét bút:丶一丶ノ一一丨ノ丶ノノ一丨
    • Lục thư:Hình thanh & hội ý
    • Thương hiệt:YDHML (卜木竹一中)
    • Bảng mã:U+65B0
    • Tần suất sử dụng:Rất cao
  • Tập viết

    • Tổng số nét:7 nét
    • Bộ:Sước 辵 (+4 nét)
    • Pinyin: Yíng , Yìng
    • Âm hán việt: Nghinh , Nghênh , Nghịnh
    • Nét bút:ノフフ丨丶フ丶
    • Lục thư:Hình thanh & hội ý
    • Thương hiệt:YHVL (卜竹女中)
    • Bảng mã:U+8FCE
    • Tần suất sử dụng:Rất cao