Đọc nhanh: 不遑多让 (bất hoàng đa nhượng). Ý nghĩa là: (nghĩa bóng) không chịu thua kém, (văn học) không có thời gian cho các công việc dân sự (thành ngữ), không nhường nhịn đối thủ.
不遑多让 khi là Thành ngữ (có 3 ý nghĩa)
✪ 1. (nghĩa bóng) không chịu thua kém
fig. not to be outdone
✪ 2. (văn học) không có thời gian cho các công việc dân sự (thành ngữ)
lit. to have no time for civilities (idiom)
✪ 3. không nhường nhịn đối thủ
not to yield to one's opponents
Mẫu câu + Dịch nghĩa liên quan đến 不遑多让
- 这个 手机 功能 多 , 让 人 爱不释手
- Chiếc điện thoại này công năng thật nhiều, khiến người ta thích mê.
- 不忍卒读 ( 不忍心 读完 , 多 形容 文章 悲惨 动人 )
- không dám xem hết (văn chương bi thảm cảm động)
- 这 可 不会 让你在 这个 屋檐下 加多少 印象分
- Điều này sẽ không mang lại cho bạn nhiều điểm ấn tượng dưới mái nhà này
- 一件 T恤 要 卖 一千块 钱 , 太贵 了 , 才 不值 那么 多钱 呢 !
- Một chiếc áo phông có giá 1.000 nhân dân tệ, đắt quá, không đáng để có giá đó!
- 一下子 来 了 这么 多 的 人 吃饭 , 炊事员 怕 抓挠 不 过来 吧
- một lúc có nhiều người đến ăn cơm, người phục vụ sợ lo không kịp!
- 顾虚太多 , 犹豫不决 , 就 容易 让 机会 从 手中 溜走
- Băn khoăn quá nhiều, do dự không quyết sẽ dễ để tuột lỡ cơ hội trên tay
- 丈夫 的 质疑 让 她 感到 丈夫 已经 不爱 她 了
- Sự tra hỏi của chồng khiến cô cảm thấy anh không còn yêu mình nữa.
- 别 让 托尼 盛气凌人 地 对待 你 , 你 为何 不 更 多 地 显示 威力 呢 ?
- Đừng để Tony đối xử kiêu căng với bạn, tại sao bạn không thể thể hiện sức mạnh của mình nhiều hơn?
Xem thêm 3 ví dụ ⊳
不›
多›
让›
遑›