装饰 zhuāngshì

Từ hán việt: 【trang sức】

Ý Nghĩa và Cách Sử Dụng "装饰" trong Tiếng Trung Giao Tiếp

Hán tự:

Đọc nhanh: (trang sức). Ý nghĩa là: đồ trang sức; đồ trang trí; cách trang trí, trang trí; bài trí; trang hoàng. Ví dụ : - 。 Cách trang trí của cửa hàng này rất đặc biệt.. - 。 Cách trang trí của căn phòng này rất đẹp.. - 。 Cô ấy đã thêm một số trang trí mới cho ngôi nhà.

Từ vựng: HSK 5 TOCFL 4

Xem ý nghĩa và ví dụ của 装饰 khi ở các dạng từ loại khác nhau

Danh từ
Động từ
Ngữ pháp
Ví dụ

Ý nghĩa của 装饰 khi là Danh từ

đồ trang sức; đồ trang trí; cách trang trí

为了好看在身体或者物体上加的东西。

Ví dụ:
  • - 这家 zhèjiā 商店 shāngdiàn de 装饰 zhuāngshì hěn yǒu 特色 tèsè

    - Cách trang trí của cửa hàng này rất đặc biệt.

  • - 这个 zhègè 房间 fángjiān de 装饰 zhuāngshì 很漂亮 hěnpiàoliàng

    - Cách trang trí của căn phòng này rất đẹp.

  • - gěi 房子 fángzi 增添 zēngtiān le 一些 yīxiē xīn 装饰 zhuāngshì

    - Cô ấy đã thêm một số trang trí mới cho ngôi nhà.

  • Xem thêm 1 ví dụ ⊳

Ý nghĩa của 装饰 khi là Động từ

trang trí; bài trí; trang hoàng

为了好看,在身体或者物体上加一些东西。

Ví dụ:
  • - 我们 wǒmen 客厅 kètīng 重新 chóngxīn 装饰 zhuāngshì ba

    - Chúng ta hãy trang trí lại phòng khách đi.

  • - 大家 dàjiā yòng 彩灯 cǎidēng 装饰 zhuāngshì 街道 jiēdào

    - Mọi người trang trí đường phố bằng đèn màu.

  • - 我们 wǒmen yòng 气球 qìqiú 装饰 zhuāngshì 教室 jiàoshì

    - Chúng tôi trang trí lớp học bằng bóng bay.

  • Xem thêm 1 ví dụ ⊳

Cấu trúc ngữ pháp liên quan đến 装饰

Định ngữ (小、漂亮、华丽) (+ 的) + 装饰

"装饰" vai trò trung tâm ngữ

Ví dụ:
  • - zhè jiān 房间 fángjiān yǒu 很多 hěnduō xiǎo de 装饰 zhuāngshì

    - Căn phòng này có nhiều đồ trang trí nhỏ.

  • - 婚礼 hūnlǐ shàng 使用 shǐyòng le 华丽 huálì de 装饰 zhuāngshì

    - Lễ cưới đã sử dụng các đồ trang trí lộng lẫy.

Động từ (有、没有、买) + 装饰

có/ không có/ mua + đồ trang trí

Ví dụ:
  • - 商店 shāngdiàn yǒu 很多 hěnduō 节日 jiérì 装饰 zhuāngshì

    - Trong cửa hàng có nhiều đồ trang trí lễ hội.

  • - de 房间 fángjiān 没有 méiyǒu 任何 rènhé 装饰 zhuāngshì

    - Phòng anh ấy không có đồ trang trí nào.

装饰 + Tân ngữ (房间、院子、圣诞树)

trang trí cái gì đó

Ví dụ:
  • - 打算 dǎsuàn 装饰 zhuāngshì 这个 zhègè 小房间 xiǎofángjiān

    - Tôi dự định sẽ trang trí căn phòng nhỏ này.

  • - yòng 鲜花 xiānhuā 装饰 zhuāngshì le 房间 fángjiān

    - Cô ấy trang trí căn phòng bằng hoa.

把 + Tân ngữ + 装饰 + 一下/成…/得…

câu chữ "把"

Ví dụ:
  • - 自己 zìjǐ 装饰 zhuāngshì 很漂亮 hěnpiàoliàng

    - Cô ấy trang điểm cho mình thật đẹp.

  • - 这幅 zhèfú huà 装饰 zhuāngshì 非常 fēicháng 精美 jīngměi

    - Anh ấy trang trí bức tranh rất đẹp.

装饰 (+ 的) + Danh từ (作用、效果、公司)

"装饰" vai trò định ngữ

Ví dụ:
  • - 成立 chénglì le 一家 yījiā 装饰 zhuāngshì 公司 gōngsī

    - Ông ấy thành lập một công ty trang trí.

  • - 这种 zhèzhǒng 花瓶 huāpíng de 装饰 zhuāngshì 效果 xiàoguǒ hěn hǎo

    - Hiệu quả trang trí của chiếc bình tuyệt vời.

Mẫu câu + Dịch nghĩa liên quan đến 装饰

  • - 菱形 língxíng 花纹 huāwén de 织物 zhīwù 一种 yīzhǒng 图案 túàn wèi xiǎo 菱形 língxíng 叠复 diéfù 花型 huāxíng 装饰 zhuāngshì de bái 棉布 miánbù huò 亚麻布 yàmábù

    - Một loại vải họa tiết hình thoi được trang trí bằng các hoa văn hình thoi nhỏ xếp chồng lên nhau trên nền vải màu trắng hoặc vải lanh.

  • - 建筑 jiànzhù 装饰 zhuāngshì 用木方 yòngmùfāng 木板 mùbǎn

    - Thanh gỗ vuông và ván gỗ để xây dựng và trang trí.

  • - 装作 zhuāngzuò 若无其事 ruòwúqíshì 藉以 jièyǐ 掩饰 yǎnshì 内心 nèixīn de 不安 bùān

    - Anh ta giả vờ như không có gì xảy ra, để che giấu sự bất an trong lòng.

  • - 装饰品 zhuāngshìpǐn

    - đồ trang sức

  • - 金箔 jīnbó 装饰 zhuāngshì 精美 jīngměi

    - Vàng lá trang trí tinh xảo.

  • - 这处 zhèchù 房屋 fángwū 装饰 zhuāngshì lòu

    - Căn nhà này trang trí xấu.

  • - 这些 zhèxiē 装饰 zhuāngshì 很多 hěnduō

    - Những vật trang trí này rất thừa thãi.

  • - 翟羽 díyǔ 装饰 zhuāngshì xiǎn 华丽 huálì

    - Trang trí bằng lông gà thể hiện sự xa hoa.

  • - 装饰 zhuāngshì hěn 仔细 zǐxì

    - Anh ấy trang trí rất tỉ mỉ.

  • - 浮华 fúhuá de 装饰品 zhuāngshìpǐn

    - đồ trang sức loè loẹt

  • - 那盘 nàpán 装饰 zhuāngshì hěn 华丽 huálì

    - Chậu rửa tay đó trang trí rất hoa lệ.

  • - 大厅 dàtīng de 装饰 zhuāngshì hěn 豪华 háohuá

    - Phòng khách được trang trí rất xa hoa.

  • - 车上 chēshàng de 装饰 zhuāngshì 很漂亮 hěnpiàoliàng

    - Đồ trang trí trên xe rất đẹp.

  • - 这些 zhèxiē 装饰 zhuāngshì 有点烦 yǒudiǎnfán le

    - Những đồ trang trí này có chút dư thừa.

  • - yòng 冰灯 bīngdēng lái 装饰 zhuāngshì 公园 gōngyuán

    - Dùng đèn băng để trang trí công viên.

  • - 他们 tāmen 装饰 zhuāngshì 相当 xiāngdāng 时尚 shíshàng

    - Họ trang trí khá phong cách.

  • - 新家具 xīnjiājù jiù 装饰 zhuāngshì 很配 hěnpèi

    - Nội thất mới và đồ trang trí cũ rất phù hợp.

  • - 我们 wǒmen yòng 气球 qìqiú 装饰 zhuāngshì 教室 jiàoshì

    - Chúng tôi trang trí lớp học bằng bóng bay.

  • - 大家 dàjiā yòng 彩灯 cǎidēng 装饰 zhuāngshì 街道 jiēdào

    - Mọi người trang trí đường phố bằng đèn màu.

  • - yòng 鲜花 xiānhuā 装饰 zhuāngshì le 房间 fángjiān

    - Cô ấy trang trí căn phòng bằng hoa.

  • Xem thêm 15 ví dụ ⊳

Hình ảnh minh họa

Ảnh minh họa cho từ 装饰

Hình ảnh minh họa cho từ 装饰

Hình ảnh trên được tìm kiếm tự động trên internet. Nó không phải là hình ảnh mô tả chính xác cho từ khóa 装饰 . Nếu bạn thấy nó không phù hợp vui lòng báo lại để chúng tôi để cải thiện thêm

Nét vẽ hán tự của các chữ

  • Tập viết

    • Tổng số nét:12 nét
    • Bộ:Y 衣 (+6 nét)
    • Pinyin: Zhuāng
    • Âm hán việt: Trang
    • Nét bút:丶一丨一丨一丶一ノフノ丶
    • Lục thư:Hình thanh
    • Thương hiệt:IGYHV (戈土卜竹女)
    • Bảng mã:U+88C5
    • Tần suất sử dụng:Rất cao
  • Tập viết

    • Tổng số nét:8 nét
    • Bộ:Thực 食 (+5 nét)
    • Pinyin: Chì , Shì
    • Âm hán việt: Sức
    • Nét bút:ノフフノ一丨フ丨
    • Lục thư:Hình thanh
    • Thương hiệt:NVOLB (弓女人中月)
    • Bảng mã:U+9970
    • Tần suất sử dụng:Cao

Từ cận nghĩa

Từ trái nghĩa