bān

Từ hán việt: 【ban.bàn.bát】

Ý Nghĩa và Cách Sử Dụng "" trong Tiếng Trung Giao Tiếp

Hán tự:

Đọc nhanh: (ban.bàn.bát). Ý nghĩa là: loại; kiểu; cách, vận chuyển; di chuyển; chuyển, ban hành. Ví dụ : - 。 Loại quần áo này rất thịnh hành.. - 。 Phong cách như thế này rất độc đáo.. - 。 Di chuyển chậu hoa trên đất.

Từ vựng: TOCFL 4

Xem ý nghĩa và ví dụ của khi ở các dạng từ loại khác nhau

Lượng từ
Động từ
Trợ từ
Ngữ pháp
Ví dụ

Ý nghĩa của khi là Lượng từ

loại; kiểu; cách

种;样

Ví dụ:
  • - 这般 zhèbān 衣服 yīfú hěn 流行 liúxíng

    - Loại quần áo này rất thịnh hành.

  • - 这般 zhèbān 风格 fēnggé hěn 独特 dútè

    - Phong cách như thế này rất độc đáo.

Ý nghĩa của khi là Động từ

vận chuyển; di chuyển; chuyển

通“搬”。搬运

Ví dụ:
  • - 般起 bānqǐ 地上 dìshàng de 花盆 huāpén

    - Di chuyển chậu hoa trên đất.

  • - 工人 gōngrén men bān 货物 huòwù dào 仓库 cāngkù

    - Công nhân chuyển hàng hóa vào kho.

ban hành

通“班”。布,颁布

Ví dụ:
  • - 校长 xiàozhǎng 般布 bānbù xīn de 校规 xiàoguī

    - Hiệu trưởng ban hành quy định mới.

  • - 政府 zhèngfǔ 般布 bānbù xīn 政策 zhèngcè 公告 gōnggào

    - Chính phủ ban hành thông báo chính sách mới.

về; trở lại

还,回。

Ví dụ:
  • - 姐姐 jiějie 般校 bānxiào 准备 zhǔnbèi 考试 kǎoshì

    - Chị tôi quay lại trường chuẩn bị thi cử.

  • - 般校 bānxiào 继续 jìxù 学习 xuéxí

    - Bạn quay lại trường học tiếp tục học tập.

Ý nghĩa của khi là Trợ từ

như; giống

似的。

Ví dụ:
  • - 孩子 háizi men pǎo 风般 fēngbān kuài

    - Bọn trẻ chạy nhanh như gió.

  • - pǎo xiàng 箭般 jiànbān 迅速 xùnsù

    - Anh ấy chạy nhanh như tên bắn.

Cấu trúc ngữ pháp liên quan đến

这/那/百 + 般 + Danh từ

biểu thị dáng vẻ; cách thức hoặc phương pháp khác nhau

Ví dụ:
  • - 总是 zǒngshì 那般 nàbān 热情 rèqíng

    - Anh ấy lúc nào cũng nhiệt tình như vậy.

  • - yòng 百般 bǎibān 方法 fāngfǎ 解决问题 jiějuéwèntí

    - Anh ấy dùng đủ mọi cách để giải quyết vấn đề.

... ... 般的 + Danh từ

giống như; tựa như

Ví dụ:
  • - 童话般 tónghuàbān de 故事 gùshì

    - Giống như câu chuyện cổ tích.

  • - 天使 tiānshǐ 般的 bānde 笑容 xiàoróng

    - Nụ cười giống như thiên thần.

Danh từ + 般 + Thành phần khác

biểu thị sự so sánh hoặc tương tự

Ví dụ:
  • - 仙女 xiānnǚ bān 美丽 měilì

    - Đẹp như tiên nữ.

  • - 狮子般 shīzibān 勇敢 yǒnggǎn

    - Dũng cảm như sư tử.

Mẫu câu + Dịch nghĩa liên quan đến

  • - 可以 kěyǐ xiàng 阿拉 ālā de 勇士 yǒngshì 一般 yìbān 重振旗鼓 chóngzhènqígǔ

    - Tôi có thể tập hợp như những người dũng cảm của Alamo.

  • - 百般 bǎibān 苛求 kēqiú

    - đòi hỏi khắt khe

  • - 百般 bǎibān 劝解 quànjiě

    - khuyên giải đủ điều

  • - 百般 bǎibān 痛苦 tòngkǔ

    - khổ cực trăm chiều

  • - suān 一般 yìbān 具有 jùyǒu 腐蚀性 fǔshíxìng

    - Axit thường có tính ăn mòn.

  • - 易胖 yìpàng 体质 tǐzhì de rén 一般 yìbān dōu 喜欢 xǐhuan 吃零食 chīlíngshí 吃宵夜 chīxiāoyè

    - Những người dễ bị béo phì thường thích ăn vặt và ăn đêm

  • - 孩子 háizi 如同 rútóng 天使 tiānshǐ bān 可爱 kěài

    - Đứa trẻ đáng yêu như thiên thần.

  • - 百般抚慰 bǎibānfǔwèi

    - an ủi trăm điều

  • - dān 美文 měiwén shì 美形 měixíng nán 之间 zhījiān de ài wèi 基准 jīzhǔn 有如 yǒurú 同志文学 tóngzhìwénxué bān 写实 xiěshí de

    - Các truyện đam mỹ dựa trên tình yêu giữa những người đàn ông xinh đẹp, và chúng cũng thực tế như các tác phẩm văn học.

  • - 仙女 xiānnǚ bān 美丽 měilì

    - Đẹp như tiên nữ.

  • - zhà dào zhè 山水 shānshuǐ 如画 rúhuà de 胜地 shèngdì 如入 rúrù 梦境 mèngjìng 一般 yìbān

    - vừa đến nơi, phong cảnh núi sông như vẽ này đang đi vào trong mộng.

  • - 亚历山大 yàlìshāndà 大帝 dàdì bān 君临天下 jūnlíntiānxià

    - Kêu gào chúng tôi như Alexander Đại đế.

  • - shēn dǒng 般若 bōrě 之理 zhīlǐ

    - Anh ấy hiểu rõ trí huệ.

  • - 般若 bōrě 之光 zhīguāng 照亮 zhàoliàng 心灵 xīnlíng

    - Ánh sáng trí tuệ chiếu sáng tâm hồn.

  • - 佛教徒 fójiàotú 追求 zhuīqiú 般若 bōrě

    - Phật tử theo đuổi trí tuệ.

  • - 修行者 xiūxíngzhě 追求 zhuīqiú 般若 bōrě

    - Người tu hành theo đuổi bát nhã.

  • - 读经 dújīng 可以 kěyǐ 获得 huòdé 般若 bōrě

    - Đọc kinh có thể đạt được trí huệ.

  • - 花儿 huāér 一般 yìbān zài 春天 chūntiān 盛开 shèngkāi

    - Hoa thường nở vào mùa xuân.

  • - pǎo xiàng 箭般 jiànbān 迅速 xùnsù

    - Anh ấy chạy nhanh như tên bắn.

  • - 这个 zhègè 玩家 wánjiā hěn 厉害 lìhai 游戏 yóuxì 角色 juésè 操控 cāokòng 灵活 línghuó 自如 zìrú xiàng 真人 zhēnrén 一般 yìbān

    - Người chơi này rất lợi hại, các nhân vật trong trò chơi được điều khiển linh hoạt tư nhiên, giống y như một người thật vậy

  • Xem thêm 15 ví dụ ⊳

Hình ảnh minh họa

Ảnh minh họa cho từ 般

Hình ảnh minh họa cho từ 般

Hình ảnh trên được tìm kiếm tự động trên internet. Nó không phải là hình ảnh mô tả chính xác cho từ khóa 般 . Nếu bạn thấy nó không phù hợp vui lòng báo lại để chúng tôi để cải thiện thêm

Nét vẽ hán tự của các chữ

  • Tập viết

    • Tổng số nét:10 nét
    • Bộ:Chu 舟 (+4 nét)
    • Pinyin: Bān , Bǎn , Bō , Pán
    • Âm hán việt: Ban , Bàn , Bát
    • Nét bút:ノノフ丶一丶ノフフ丶
    • Lục thư:Hội ý
    • Thương hiệt:HYHNE (竹卜竹弓水)
    • Bảng mã:U+822C
    • Tần suất sử dụng:Rất cao